The impact of cultural localization on translation : subtitling extracts of the movie ‘the breakfast club’ As a reformular
Loading...
Date
2024
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Université Mouloud Mammeri Tizi-Ozou
Abstract
This dissertation examines the impact of cultural localization on subtitling, using the classic American film "The Breakfast Club" as a case study. Through an analysis of the film's dialogue and cultural references, we explore how subtitlers balance fidelity to the original content with the need to make it accessible and relatable to global audiences. Guided by theoretical insights from scholars such as Chaume, Cronin, and Díaz-Cintas, this study delves into the technical and professional challenges of subtitling. Our findings highlight the critical role of audiovisual translation in bridging linguistic and cultural divides, ensuring a seamless viewing experience for diverse audiences worldwide.
Description
68p.; 30 cm. (+CD-Rom)
Keywords
Audiovisual translation, Cultural localization, Dissertation examines
Citation
Translation