.تحديات ترجمة مصطلحات طب جراحة العظام من الإنجليزية الى العربية دليل "KneeOsteoarthritis" أنموذجا
Loading...
Date
2023
Authors
إيودارين تسعديت
سليفي رندة
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
جامعة مولود معمري
Abstract
تهدف دراستنا الموسومة " تحديات ترجمة مصطلحات طب جراحة العظام من الإنجليزية إلىالعربية من خلال.
" Knee Osteoarthritis " أنموذجا "، إلى ابراز أهمية اختيار الآليات المناسبة التي تساعد المترجم على انتاج ترجمات صحيحة.
ترجمتنا للمدونة « kneeOsteoarthritis »دليل على مواكبة اللغة العربية للتطور الذي يمس الميادين و بالأخص في الميدان الطبي بمختلف تخصصاته ونختص بالذكر طب جراحة العظام . وفي هذا الصدد، قمنا ببناء هذا البحث على المنهج التحليلي استنادا على منهجية الأسلوبية المقارنة و منهجية موريس رولو لنقل معنى مصطلحات طب جراحة العظام من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية.
Description
77 p. ; 30 cm. (+CD-Rom)
Keywords
مصطلحات طب جراحة العظام, الترجمة الطبية, منهجية موريس رولو, الأسلوبية المقارنة
Citation
ترجمة إنجليزي-عربي-إنجليزي