صعوبة ترجمة نصوص اﻹقتصاد اﻷزرق من اللغة الفرنسية ﺇلى اللغة العربية مقالات صحفية مختارة أنموذجا
Loading...
Date
2022
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
جأمعة مولود معمري -تيزي وزو
Abstract
يتناول موضوع بحثنا ترجمة نصوص الاقتصاد الأزرق من اللّغة الفرنسية إلى اللّغة العربية مستمدة من الصحف الوطنية ومن مواقع إلكترونية. حيث كانت إشكالية بحثناما هي الصعوبات التي يواجهها المترجم في ترجمة نصوص الاقتصاد الأزرق من اللّغة الفرنسية إلى اللّغة العربية؟ وللإجابة عن هذه الإشكالية قسمنا البحث إلى فصلين: في الفصل الأول النّظري الذي بدوره ينقسم إلى ثلاث مباحث في المبحث الأول قمنا بتعريف التّرجمة المتخصصة وبمفهوم مجال الاقتصاد الأزرق مجالاته، مبادئه وفي المبحث الثاني الصعوبات التي يواجهها المترجم وكيفية ترجمة المصطلح وفي المبحث الثالث تناولنا أساليب الترجمة عند فينيوداربلني.أما في الفصل الثّاني التّطبيقي الذي جاء بعنوان دراسة المدونة وتحليلها المتمثلة في مقالات صحفية مستمدة من صحف وطنية ومواقع الكترونية وفي هذا الفصل قمنا بتقديم المدونة والمنهجية المتبعة في تحليل المدونة وعرض الأساليب المباشرة والغير المباشرة التي قمنا بالاعتماد عليها في الترجمة.في الأخير خاتمة لعرض النّتائج المتوصل إليها. كما رافقنا البحث بمسردين عربي /فرنسي الأول خاص بالتّرجمة والثّاني خاص بالمذكرة. اختتمناها بمجموعة من المصادر والمراجع
Description
88p. ; 30cm. (+CD-Rom)
Keywords
Citation
عربي- فرنسي- عربي