إشكالية ترجمة العقد القانوني من اللغة الإنجليزية إلى العربية Wimbledon college-أنموذجا-

dc.contributor.authorلوني, نعیمة
dc.contributor.authorحاج علي, سعاد
dc.date.accessioned2023-02-28T09:01:30Z
dc.date.available2023-02-28T09:01:30Z
dc.date.issued2021-09
dc.description72p. ; 30cm. (+CD-Rom)en
dc.description.abstractينتمي موضوع بحثنا إلى ميدان الترجمة القانونية و الذي نهدف من خلاله لفك الإبهام عن إشكالية ترجمة العقد القانوني و تخطي الصعوبات التي صادفناها خلال ترجمة عقد عمل لكلية ويمبلدون من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية و الذي يتضمن أحكام و شروط توظيف المعلم في كلية ويمبلدون تطرقنا إلى توضيح المفاهيم العامة المتعلقة بموضوع بحثنا و هي العقد القانةني و بالأخص عقد العمل كما تطرقنا أيضا إلى شرح الأساليب التي نعتمدها في الفصل التطبيقي أين ركزنا على الأسلوبية المقارنة للباحثين فيني و داربلني و نظرية التكافؤ الشكلي و الديناميكي للباحثين نايدا و تابر حيث لعبت دورا هاما في في الترجمة و التحليل فضلا على ذلك قمنا بإستخراج بعض المفاهيم و المصطلحات القانونية التي إرتأينا إلى فك الغموض عنها حيث توصلنا إلى إنتاج مصطلحات جديدة من أجل إثراء الرصيد المعرفي و نتائج البحثen
dc.identifier.citationترجمة عربي-إنجلیزي-عربيen
dc.identifier.urihttps://dspace.ummto.dz/handle/ummto/20408
dc.language.isoaren
dc.publisherجامعة مولود معمري تيزي وزوen
dc.subjectالترجمة القانونيةen
dc.subjectالنص القانونيen
dc.subjectالعقد القانونيen
dc.subjectعقد العملen
dc.subjectالمترجم القانونيen
dc.titleإشكالية ترجمة العقد القانوني من اللغة الإنجليزية إلى العربية Wimbledon college-أنموذجا-en
dc.typeThesisen

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
م س. 747.pdf
Size:
3.36 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: