Translation of cultural specific terms in the light of foreignisation and domestication used during the French colonization in : دليل مصطلحات ثورة التحرير الجزائرية 1954-1962 Abdelmalek MORTADH as a case

dc.contributor.authorTouat, Samira
dc.contributor.authorOumohand, Fariza
dc.date.accessioned2023-02-26T12:53:24Z
dc.date.available2023-02-26T12:53:24Z
dc.date.issued2019
dc.description52 p.; 30 cm. (+CD-Rom)en
dc.description.abstractWe all agreed that translation is playing an important role in transferring the different type of texts from one language into another. The translation of Cultural Specific Terms of any country is one of the translations genres that contribute in exchanging and transferring different terminologies across the world. This dissertation discuss the translation of some of Algerian terms used almost during the revolution period presented in the book of تاحلطصم ليلد ثورة التحرير الجزائرية 1954-1962” by Abdelmalek MORTADH. Dealing with the process of translation, Different techniques and strategies are made in use on which the work is based (Domestication and Foreignization) plus, the mentioning of the problems of translating and the difficulties that any translator can face. Despite the use of some techniques, strategies and even some taxonomies of translation as solve-problem tools, the study presents various difficulties in finding the appropriate lexical and cultural equivalent in translating the terms, and there are even some words which needed more explanation. Consequently, the difficulties caused firstly by the differences between Arabic and English languages, secondly, by the unfamiliarity of the two cultures lead to a poor translation for some terms. We achieved to find a perfect equivalent for some terms but not for all.en
dc.identifier.citationTranslation arabic/english/arabicen
dc.identifier.urihttps://dspace.ummto.dz/handle/ummto/20369
dc.language.isoenen
dc.publisherUniversité Mouloud Mammeri Tizi-Ouzouen
dc.subjectTranslationen
dc.subjectTermsen
dc.subjectTechniquesen
dc.subjectStrategiesen
dc.subjectDifficultiesen
dc.subjectDomestication and Foregnizationen
dc.titleTranslation of cultural specific terms in the light of foreignisation and domestication used during the French colonization in : دليل مصطلحات ثورة التحرير الجزائرية 1954-1962 Abdelmalek MORTADH as a caseen
dc.typeThesisen

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Mas. Ang. Trad. 517.pdf
Size:
1.06 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: