ترجمة المصطلحات الفلسفية الدينية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية أنموذجا
dc.contributor.author | مهديد,سعاد | |
dc.contributor.author | عوداش,زاكية | |
dc.date.accessioned | 2022-02-28T11:15:02Z | |
dc.date.available | 2022-02-28T11:15:02Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.description | 47p.;30cm.(+cd) | en |
dc.description.abstract | يدور موضوع بحثنا هذا حول إشكالية :كيف تتم ترجمة المصطلحات الفلسفية الدينية من اللغة الانجليزية الي اللغة العربية في مدونة . يهدف هذا البحث إلي إبراز الصعوبات التي يصادفها المترجم خلال عمله الترجمي، وقد اعتمدنا على النظرية التأويلية القائمة على المعنى واحترام سياق النص، ومن أهم النتائج التي خلص إليها بحثنا انه على المترجم الإلمام بالمعاني اللغوية و الدينية ليهتدي إلي الدلالات الحقيقية في كنف الفلسفة و الدين، وذلك يتم عبر إجراء دقيق يتوقف على نوعية النص ومتطلبات الجمهور وأهمية الكلمة الثقافية المصطلح في النص الأصل | en |
dc.identifier.citation | عربي / انجليزي / عربي | en |
dc.identifier.uri | https://dspace.ummto.dz/handle/ummto/16676 | |
dc.language.iso | ar | en |
dc.publisher | جامعة مولود معمري - تيزي وزو | en |
dc.title | ترجمة المصطلحات الفلسفية الدينية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية أنموذجا | en |
dc.title.alternative | The Natural History of Religion / David HUME | en |
dc.type | Thesis | en |