La diversité langagière à travers le roman algérien. Tentative de traduction du premier chapitre du roman البطاقة السحریة de Mohamed SARI de l’Arabe vers le français
| dc.contributor.author | HADJ TAYEB, Zohra | |
| dc.contributor.author | DJENADI, Ibtissem | |
| dc.date.accessioned | 2021-06-15T08:42:37Z | |
| dc.date.available | 2021-06-15T08:42:37Z | |
| dc.date.issued | 2015 | |
| dc.description | p.77; 30 cm.(+CD)- | en |
| dc.identifier.citation | Arabe/Français/Arabe | en |
| dc.identifier.uri | https://dspace.ummto.dz/handle/ummto/13519 | |
| dc.language.iso | fr | en |
| dc.publisher | ummto | en |
| dc.title | La diversité langagière à travers le roman algérien. Tentative de traduction du premier chapitre du roman البطاقة السحریة de Mohamed SARI de l’Arabe vers le français | en |
| dc.type | Thesis | en |