Tazrawt talɣawittasnamkit n yismawen n yiɣbula n waman di tɣiwant n Mkira (Tizi Ɣennif)

Loading...
Thumbnail Image

Date

2016

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Université Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou

Abstract

Notre travail porte sur l’étude linguistique de l’hydronymie de la commune de Mkira. Après avoir recueilli le corpus nous avons constaté 316 hydronyme ; dont 28 mots simple, et 291 mots composé. Après avoir fait l’étude morphologique lexicale et sémantique sur notre corpus d’hydronymie, nous pouvons conclure que : I. Analyse morphologique : Dans l’étude morphologique, nous avons marqué que les mots qu’on recueilli ont deux types : I-1) Les mots simples : chaque mot a une modalité obligatoire. A) Le genre : masculins/ féminins Les noms masculins : En berbère ils commencent par un une voyelle ( a, i, u). Ex : asif, amdun, iɣzer Les noms féminins : En berbère sont marqué par l’ajout du morphème discontinu(t…..t) au nom maxulin. Ex : taɛwint, tamrujt. Le morphème(t….a) Ex : tala B)le nombre : B-1) le pluriel interne : C’est les changement qui affectent l’intérieur du nom Ex : Ajeɛbub → ijeɛbab B)-2 Pleuriel externe : par l’ajout d’un affixe Ex : amdun → imdunen Taɛwint → tiɛwinin B)-3 : Pluriel mixte :C’est l’assosiationdes deux premier types. Ex : tala → tiliwa C) l’état : C)-1 : L’état libre : Ex : iɣil, agni C)-2 : L’état d’annexion : c’est la modification qui affecte la voyelle initiale du nom à l’intérieur de la phrase. Ex : iɣil → yiɣil Tamda → temda Taɛwint → teɛwint  Par fois le nom ne connaisse aucune modification, cela est appelé « syncrétisme d’état » Ex : Lbir I.2. Analyse lexical : Les procédures de formation essentiels de nouvelles unités sont la dérivation et la composition. 1) La dérivation : il y a deux types de dérivation : a) la dérivation d’orientation : Ex : tala n rwibeê → ra + W + beê 1-b) la dérivation de de manière : Ex : xrez → axxeṛṛaz 2) La composition : Il y a deux types : 2-a) la composition proprement dite : Les éléments de ce type sont soudé. Ex : mageraman → magar + aman 2-2) La composition synaptique : L’association de deux mots ou plus avec une préposition Ex : tala n ccix tala + n + ccix 2-3- Le genre des noms composé : le genre des noms composé est le genre du premier mot. Ex : Tala n twizet (féminin + n + féminin) 2-3) L’état des noms composés : L’état des noms composé est l’est du premier nom en sa forme première. Ex : Amdun n yizgaren (Etat libre) → Umdun n yizgaren (Etat d’annexion) I.3. L’emprunt : Le berber connait depuit longtemps le phénomène de l’emprunt linguistique, Latin, Punique, Français . Mais de tous les emprunt, l’arabe est plus important. -Les emprunt arabe : lǧameɛ, lɛec, ccix -Les emprunt Latin :afalku, ulmu -Les emprunt punique : aɣanim  II. L’analyse sémantique : Les relations sémantique : II.1. Relation h’èrarchie et d’iclusion : II.1.1. Relation hyponymie et hyperonymie : Ex : Tala → Tala n rgal, tala n lɛec, tala n ufalku. II.1.2. Relation partietout : Ex : Taɛwint n ufalku → Iɣzer bu rric II.2. Relation d’equivalence et d’opposition : II.2.1.La synonymie : Ex. Lɛinṣer n wedɣaɣ lɛinṣer n uẓru II.2.2. L’antonymie Ex : Taɛwint yeḥman taɛwint taṣemmaḍt II.3. Métaphore : Ex : Tamda n welɣem ( parrapport a sa forme). II.4.La polysémie Ex. Lbir amelḥan Melḥit waman (d aman yesɛan lmelḥ) Melleḥ wudem-is ( yecbeḥ) Melleḥ wawal-is (yessen ad yehder) Conclusion : Notre corpus contient 316 hydronymes, dans la commune de M’kira...

Description

214p.:ill;30cm.(+cd)

Keywords

Citation

TERMINOLOGIE ET NEOLOGIE