Tasuqilt n tesniremt tasensiwlant amedya seg udlis ‘’ L’analyse littéraire’’ Traduction de la terminologie narratologique le cas du livre ‘’ L’analyse littéraire’’

Loading...
Thumbnail Image

Date

2023

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Université Mouloud Mammeri

Abstract

Notre recherche porte sur la traduction de la terminologie de la narratologie du français vers le tamazight, à travers l'étude du livre de théorie littéraire "L'analyse littéraire: Notions et repères" d'Eric Bordas. Nous avons divisé notre recherche en deux chapitres. Le premier chapitre traite de la partie théorique, tandis que le deuxième chapitre aborde la traduction en se basant sur les théories étudiées dans le premier chapitre, ainsi que l'analyse de quelques termes spécialisés dans les deux langues, le français et le tamazight. Les principaux procédés utilisés dans la traduction des termes spécialisés sont : l’équivalence, qui relève de la stylistique comparative de Vinay et Darbelnet, et la paraphrase accompagnée d'explications pour conserver le sens de la langue source

Description

88 p.; 30 cm. (+CD-Rom)

Keywords

L’analyse littéraire, Tasuqilt, Traduction, Terminologie narratologique

Citation

Traduction Français/Tamazigt/Français